﻿    This is an unofficial translation of the GNU General Public License
    into spanish. It was not published by the Free Software Foundation,
    and does not legally state the distribution terms for software that
    uses the GNU GPL—only the original English text of the GNU GPL does
    that. However, we hope that this translation will help spanish
    speakers understand the GNU GPL better.

    Esta es una traducción no oficial de la Licencia Pública General GNU
    (GNU GPL) al español. No fue publicada por la Fundación para el
    Software Libre, y no establece legalmente los términos de
    distribución para software que utiliza la GNU GPL—sólamente el texto
    original en inglés de la GNU GPL hace eso. De todas formas,
    esperamos que esta traducción ayude a los hispanohablantes a
    comprender mejor la GNU GPL.

------------------------------------------------------------------------


      LICENCIA PÚBLICA GENERAL GNU

Versión 3, 29 de junio de 2007

Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Se permite la copia y distribución de copias literales de esta licencia,
pero no está permitido modificarla.


      Preámbulo

La Licencia Pública General GNU (GNU GPL) es una licencia libre, sin
derechos para software y otro tipo de trabajos.

Las licencias para la mayoría del software y otros trabajos prácticos
están destinadas a suprimir la libertad de compartir y modificar esos
trabajos. Por el contrario, la Licencia Pública General GNU persigue
garantizar su libertad para compartir y modificar todas las versiones de
un programa--y asegurar que permanecerá como software libre para todos
sus usuarios. Nosotros, La Fundación de Software Libre, usamos la
Licencia Pública General GNU para la mayoría de nuestro software; y
también se aplica a cualquier trabajo realizado de la misma forma por
sus autores. Usted también puede aplicarla a sus programas.

Cuando hablamos de software libre, nos referimos a libertad, no a
precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están destinadas a
garantizar la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar
por ello si quiere), a recibir el código fuente o poder conseguirlo si
así lo desea, a modificar el software o usar parte del mismo en nuevos
programas libres, y a saber que puede hacer estas cosas.

Para proteger sus derechos, necesitamos evitar que otros le nieguen esos
derechos o le pidan renunciar a ellos. Por lo tanto, usted tiene ciertas
responsabilidades cuando distribuye copias del software, o si lo
modifica: responsabilidades que persiguen respetar la libertad de otros.

Por ejemplo, si distribuye copias de tales programas, gratuitamente o
no, debe transmitir a los destinatarios los mismos derechos que usted
recibió. Debe asegurarse que ellos también reciban o puedan conseguir el
código fuente. Y debe mostrarles estos términos y condiciones para que
conozcan sus derechos.

Los desarrolladores que usen la GPL GNU protegen sus derechos de dos
formas: (1) imponen derechos al software, y (2) le ofrecen esta Licencia
para que legalmente lo copie, distribuya y/o modifique.

Para proteger a desarrolladores y autores, la GPL expone claramente que
no existe garantía alguna para este software libre. Para beneficio de
ambos, usuarios y autores, la GPL establece que las versiones
modificadas deberán estar identificadas como tales, para que cualquier
problema no sea atribuido por error a los autores de versiones anteriores.

Algunos dispositivos están diseñados para negar al usuario la
instalación o la ejecución de versiones modificadas del software que
usan internamente, aunque el fabricante sí pueda hacerlo. Esto es
completamente incompatible con el objetivo de proteger la libertad de
los usuarios para modificar el software. Este tipo de abuso sistemático
ocurre con productos de uso personal, que es precisamente donde es menos
aceptable. Por tanto, hemos diseñado esta versión de la GPL para
prohibir estas prácticas en esos productos. Si apareciesen problemas
similares en otros ámbitos, estaremos preparados para extender estas
prestaciones a las próximas versiones de la GPL, tanto como sea
necesario para proteger la libertad de los usuarios.

Por último, todo programa está constantemente amenazado por las patentes
de software. Los estados no deberían permitir que las patentes
restrinjan el desarrollo y el uso de software en ordenadores de uso
general; pero en aquellos que lo hagan, esperamos evitar el especial
peligro que suponen las patentes, que aplicadas a un programa libre
puedan hacerlo propietario en la práctica. Para prevenir eso, la GPL
establece que las patentes no pueden usarse para convertir un programa
en no-libre.

A continuación se exponen los términos y condiciones para la copia,
distribución y modificación.


      TÉRMINOS Y CONDICIONES


        0. Definiciones.

En adelante “Esta Licencia” se refiere a la versión 3 de la Licencia
Pública General GNU.

"Copyright" también significa "leyes similares al copyright" que son
aplicables a otro tipo de trabajos, tales como las máscaras de
semiconductores.

"El Programa" se refiere a cualquier trabajo con copyright al que se
haya aplicado esta Licencia. Cada beneficiario es asimilable a "usted".
"Beneficiarios" y "destinatarios" pueden ser personas físicas u
organizaciones.

"Modificar" un trabajo significa copiar o adaptar todo o parte de un
trabajo, exceptuando la copia exacta, de manera que se requiera permiso
de copyright. El trabajo resultante se denomina "versión modificada" de
un trabajo anterior o trabajo "basado en" el trabajo anterior.

Un "trabajo amparado" puede ser tanto el Programa no modificado como un
trabajo basado en el Programa.

"Difundir" un trabajo significa hacer cualquier cosa con él, sin
permiso, que le haga directa o indirectamente responsable de infringir
leyes cubiertas por copyright, excepto la ejecución en un ordenador o la
modificación de una copia privada. La difusión incluye la copia,
distribución (con o sin modificaciones), distribución pública, y en
algunos países también otras actividades.

"Distribuir" un trabajo implica cualquier tipo de difusión que permite a
la otra parte hacer o recibir copias. La mera interacción con un usuario
mediante una red de ordenadores, sin transferir copia alguna, no se
considera "distribución".

Una interfaz de usuario interactiva muestra "Avisos Legales Apropiados"
siempre y cuando incluya características visuales apropiadas y
destacadas que (1) muestren un aviso de copyright apropiado, y (2)
indiquen al usuario que no existe garantía alguna para el trabajo
(exceptuando las garantías que se hayan podido establecer), que los
beneficiarios deben distribuir el trabajo según se establece en la
presente Licencia, y cómo se puede ver una copia de esta Licencia. Si la
interfaz muestra una lista de opciones o comandos, tales como menús, un
elemento destacado en dicha lista cumple estos criterios.


        1. Código Fuente.

El "código fuente" de un trabajo es el formato preferido para realizar
modificaciones sobre él. "Código objeto" se refiere a cualquier formato
del trabajo que no sea código fuente.

Una "Interfaz Estándar" se refiere a una interfaz que sea o bien un
estándar oficial definido por una institución de estándares reconocida,
o bien, en el caso de interfaces específicos para una determinado
lenguaje de programación, una cuyo uso esté generalizada entre los
desarrolladores que trabajan con ese lenguaje.

Las "Bibliotecas de Sistema" de un trabajo ejecutable incluyen a
cualquier elemento, que no sea el trabajo completo, que (a) esté
incluida/o de la misma forma que un componente principal, pero que no
forme parte de ese componente principal, y (b) sólo sirva para habilitar
la utilización del trabajo a través de ese componente principal, o para
implementar un Interfaz Estándar para el cual está disponible una
implementación pública en código fuente. Un "Componente Principal", en
este contexto, se refiere a un componente principal y esencial (núcleo,
sistema de ventanas y similares) del sistema operativo particular (en su
caso) sobre el cual funcione el ejecutable, o un compilador utilizado
para generar el trabajo, o un intérprete del código objeto utilizado
para ejecutarlo.

La "Fuente Correspondiente" de un trabajo en código objeto se refiere a
todo código fuente necesario para generar, instalar, y (en el caso de
trabajos ejecutables) ejecutar el código objeto y modificar el trabajo,
incluyendo guiones que controlen esas actividades. Sin embargo, no se
incluyen las Bibliotecas de Sistema del trabajo, o herramientas de
propósito general o programas gratuitos habitualmente disponibles y
usados sin ninguna modificación para realizar estas actividades pero que
no forman parte del trabajo. Por ejemplo, la Fuente Correspondiente
incluye los archivos de definición de interfaz asociados con archivos
fuente del trabajo, y el código fuente de las bibliotecas compartidas o
subprogramas enlazados dinámicamente que el programa requiere por
diseño, como la comunicación de datos intrínseca o el control de flujo
entre esos subprogramas y otras partes del trabajo.

La Fuente Correspondiente no incluye necesariamente aquello que los
usuarios pueden regenerar automáticamente a partir de otras partes de la
Fuente Correspondiente.

La Fuente Correspondiente de un trabajo en código fuente es ese mismo
trabajo.


        2. Permisos Básicos.

Todos los derechos garantizados por esta Licencia se otorgan como
copyright del Programa, y se proporcionan de manera irrevocable siempre
y cuando se cumplan las condiciones establecidas. Esta Licencia afirma
explícitamente su permiso ilimitado para ejecutar el Programa sin
modificaciones. El resultado de la ejecución de un programa amparado
está cubierto por esta Licencia sólo en el caso de que la salida, por su
contenido, constituya un trabajo amparado. Esta Licencia reconoce sus
derechos de uso razonable u otro equivalente, tal y como determina la
ley de copyright.

Usted podrá realizar, ejecutar y difundir trabajos amparados que no
distribuya, sin condición alguna, siempre y cuando no tenga otra
licencia más restrictiva. Podrá distribuir trabajos amparados a terceros
con el mero objetivo de que ellos hagan modificaciones exclusivamente
para usted, o para que le proporcionen ayuda para ejecutar esos
trabajos, siempre que cumpla los términos de esta Licencia distribuyendo
todo el material de cuyo copyright no posee el control. Aquellos que
realicen o ejecuten los trabajos amparados para usted deben hacerlo
exclusivamente en su nombre, bajo su dirección y control, con términos
que les prohíban realizar copias de su material con copyright al margen
de la relación con usted.

La distribución bajo otras circunstancias se permite únicamente bajo las
condiciones establecidas más abajo. No está permitido sublicenciar; la
claúsula 10 lo hace innecesario.


        3. Protección de Derechos Legales de los Usuarios frente a Leyes
        Anti-Burla.

Ningún trabajo amparado debe considerarse parte de una medida
tecnológica efectiva, a tenor de lo establecido en cualquier ley
aplicable que cumpla las obligaciones expresas en el artículo 11 del
tratado de copyright WIPO adoptado el 20 de diciembre de 1996, o leyes
similares que prohíben o restringen la burla de tales medidas.

Cuando distribuya un trabajo amparado, renuncia a cualquier poder legal
para prohibir la burla de medidas tecnológicas mientras tales burlas se
realicen en ejercicio de derechos amparados por esta Licencia respecto
al trabajo amparado; además, usted negará cualquier intención de limitar
el uso o modificación del trabajo con el objetivo de imponer, al trabajo
de los usuarios, sus derechos legales o de terceros para prohibir la
burla de medidas tecnológicas.


        4. Distribución de copias literales.

Usted podrá distribuir copias literales del código fuente del Programa
tal y como lo ha recibido , por cualquier medio, siempre que publique de
forma clara y llamativa en cada copia el correspondiente aviso de
copyright ; mantenga intactos todos los avisos que establezcan que esta
Licencia y cualquier término no-permisivo añadido y acorde con la
cláusula 7 son aplicables al código; mantenga intactos todos los avisos
de ausencia de garantía; y proporcione a todos los destinatarios una
copia de esta Licencia junto con el Programa.

Usted podrá cobrar cualquier importe o no cobrar nada por cada copia que
distribuya, y podrá ofrecer soporte o protección de garantía mediante un
pago.


        5. Distribución de Versiones Modificadas de Código.

Usted podrá distribuir un trabajo basado en el Programa, o las
modificaciones que lo producen a partir del Programa, como código fuente
en virtud de los términos establecidos en la cláusula 4, siempre que
cumpla todas las condiciones siguientes:

    * a) El trabajo debe incluir avisos destacados indicando que usted
      lo ha modificado y dando una fecha pertinente.
    * b) El trabajo debe incluir avisos destacados indicando que está
      realizado a tenor de lo dispuesto en la presente Licencia y en
      cualquier otra condición añadida en virtud de la cláusula 7. Este
      requisito modifica el requisito de "mantener intactos todos los
      avisos" expuesto en la claúsula 4.
    * c) En virtud del presente documento, usted deberá aplicar la
      licencia al trabajo completo, como un todo, a cualquier persona
      que esté en posesión de una copia. Por lo tanto, esta Licencia se
      aplicará junto con cualquier otra condición adicional aplicable de
      la cláusula 7, al conjunto completo del trabajo y todas y cada una
      de sus partes, independientemente de como sean agrupadas o
      empaquetadas. Esta Licencia no permite ser aplicada al trabajo de
      ninguna otra forma, pero no se anula dicho permiso si usted lo ha
      recibido por separado.
    * d) Si el trabajo tiene interfaces de usuario interactivos, cada
      uno debe mostrar Avisos Legales Apropiados; sin embargo, si el
      Programa tiene interfaces interactivos que no muestran Avisos
      Legales Apropiados, su trabajo no tiene porqué modificarlos para
      que lo hagan.

Un conjunto o recopilación formado por un trabajo amparado y otros
trabajos distintos e independientes, que por su naturaleza no sean
ampliaciones del trabajo amparado, que no se combinen con él de alguna
forma para dar lugar a un programa mayor, y que estén ubicados en un
medio de distribución o almacenamiento, se denomina "paquete" si la
recopilación y su copyright al completo no son usados para limitar el
acceso o los derechos legales de los usuarios de la recopilación, más
allá de lo que permita el trabajo individual. La inclusión de un trabajo
amparado en un paquete no hace aplicable esta Licencia al resto de
elementos del paquete.


        6. Distribución de código No-fuente.

Usted podrá distribuir el código objeto de un trabajo amparado en virtud
de los términos de las cláusulas 4 y 5, siempre que también distribuya
las Fuentes Correspondientes en código máquina, de acuerdo con los
términos establecidos en esta Licencia, de alguna de las siguientes
maneras:

    * a) Distribuir el código objeto en, o embebido en, un producto
      físico (incluyendo medios de distribución físicos), acompañado de
      las Fuentes Correspondientes en un medio físico duradero y que sea
      utilizado habitualmente para el intercambio de software.
    * b) Distribuir el código objeto en, o embebido en, un producto
      físico (incluyendo medios de distribución físicos), acompañado de
      una oferta por escrito, válida al menos durante tres años y válida
      durante el tiempo en el que usted ofrezca recambios o soporte para
      ese modelo de producto, con el fin de ofrecer al poseedor del
      código objeto (1) una copia de las Fuentes Correspondientes a todo
      el software del producto que esté cubierto por esta Licencia, en
      un medio físico duradero habitual para el intercambio de software,
      a un precio no mayor que su coste razonable por distribuir
      físicamente las fuentes, o (2) acceso para copiar las fuentes
      correspondientes desde un servidor de red sin coste alguno.
    * c) Distribuir copias individuales del código objeto junto con una
      copia de la oferta por escrito para/con el fin de proporcionar las
      Fuentes Correspondientes. Esta alternativa sólo está permitida
      ocasionalmente, pero no de forma comercial, y solamente si usted
      recibió el código objeto junto con una oferta parecida, de acuerdo
      con la subcláusula 6b.
    * d) Distribuir el código objeto ofreciendo acceso desde un lugar
      determinado (gratuitamente o mediante pago), y ofrecer acceso
      equivalente a las Fuentes Correspondientes de la misma forma y en
      el mismo lugar sin cargo añadido. No es necesario exigir a los
      destinatarios que copien las Fuentes Correspondientes junto con el
      código objeto. Si el lugar para copiar el código objeto es un
      servidor de red, las Fuentes Correspondientes pueden estar en un
      servidor diferente (gestionado por usted o terceros) que ofrezca
      facilidades de copia equivalentes, siempre que mantenga
      instrucciones claras junto al código objeto especificando dónde
      encontrar las Fuentes Correspondientes. Independientemente de qué
      servidores alberguen las Fuentes Correspondientes, usted seguirá
      obligado a asegurar que estarán disponibles durante el tiempo
      necesario para cumplir estos requisitos.
    * e) Distribuir el código mediante transferencias entre usuarios,
      siempre que informe a otros usuarios dónde se ofrecen el código
      objeto y las Fuentes Correspondientes de forma pública sin cargo
      alguno, tal y como se establece en la subcláusula 6d.

Una parte separable del código objeto, cuyo código fuente esté excluido
de las Fuentes Correspondientes como Biblioteca de Sistema, no necesita
ser incluida en la distribución del código objeto del trabajo.

Un "Producto de Usuario" es tanto (1) un "producto de consumo", que se
refiere a cualquier propiedad personal tangible habitualmente utilizada
para fines personales, familiares o domésticos, o (2) cualquier cosa
diseñada o vendida para ser incorporada como extensión/expansión para
otro producto. Para determinar si un producto es un producto de consumo,
los casos dudosos se resolverán favoreciendo el amparo. En el caso de un
producto concreto recibido por un usuario particular, "de uso habitual"
se refiere al uso típico o corriente de ese tipo de producto,
independientemente de la situación del usuario particular o de la forma
en que el usuario concreto utilice, o pretenda o se espere que pretenda
utilizar, el producto. Un producto es un producto de consumo
independientemente de si el producto tiene usos sustancialmente
comerciales, industriales o distintos del consumo, a menos que tales
usos representen la única forma posible de utilizar el producto.

Las "Instrucciones de Instalación" para un Producto de Usuario se
refieren a cualquier método, procedimiento, clave de autorización, u
otro tipo de información necesaria para instalar y ejecutar una versión
modificada de un trabajo amparado en ese Producto de Usuario a partir de
una versión modificada de las Fuentes Correspondientes. Las
instrucciones deben ser suficientes para asegurar el funcionamiento
continuo del código objeto modificado sin ningún tipo de
condicionamiento o intromisión por el simple hecho de haber sido modificado.

Si, bajo las premisas de esta cláusula, usted distribuye el código
objeto de un trabajo en, o con un Producto de Usuario o específicamente
para ser usado en el mismo, y la distribución forma parte de una
transacción donde los derechos de posesión y uso del Producto de Usuario
se transfieren al destinatario a perpetuidad o durante un plazo fijo de
tiempo (independientemente de las características de la transacción),
las Fuentes Correspondientes distribuidas bajo estos supuestos deben
acompañarse de las Instrucciones de Instalación. Sin embargo, estos
requerimientos no se aplican si ni usted ni terceros tienen posibilidad
de instalar el código objeto modificado en el Producto de Usuario (por
ejemplo, el trabajo ha sido instalado en memoria de sólo lectura, ROM):

El requerimiento de proporcionar Información de Instalación no incluye
el hecho de continuar proporcionando servicio de soporte, garantía, o
actualizaciones para un trabajo que haya sido modificado o instalado por
el destinatario, o para el Producto de Usuario en el que se haya
modificado o instalado. El acceso a la red puede ser denegado cuando la
propia modificación afecte materialmente y de forma adversa a la
operación de la red o viole las reglas y protocolos de comunicación en
la red.

Las Fuentes Correspondientes distribuidas, y las Instrucciones de
Instalación proporcionadas de acuerdo con esta cláusula, deben figurar
en un formato documentado públicamente (y con una implementación
disponible para el público en código fuente), y no deben necesitar
claves de acceso especiales para la descompresión, lectura o copia.


        7. Condiciones adicionales.

Los "Permisos Adicionales" son condicionantes que amplían los términos
de esta Licencia permitiendo excepciones a una o más de sus condiciones.
Los Permisos Adicionales que son aplicables al Programa completo deberán
ser tratados como si estuviesen incluidos en esta Licencia, hasta los
límites de validez impuestos por las leyes aplicables. Si los permisos
adicionales se aplicasen sólo a una parte del Programa, esa parte podría
ser usada de forma independiente en virtud de dichos permisos, pero el
Programa completo seguiría estando afectado por esta Licencia con
independencia de los permisos adicionales.

Cuando distribuya una copia de un trabajo amparado, usted podrá
opcionalmente eliminar cualquier permiso adicional de esa copia, o de
alguna parte del mismo. (Los permisos adicionales pueden haber
establecido que sea requerida su eliminación en ciertos supuestos si
usted modifica el trabajo.) Usted puede establecer permisos adicionales
en material añadido por usted a un trabajo amparado, sobre el cual tiene
o podrá aportar sus permisos de copyright correspondientes.

Sin contravenir cualquier otra estipulación en esta Licencia, usted
podrá, para el material que añada a un trabajo amparado, (si está
autorizado por los poseedores de copyright de ese material) añadir
condiciones a esta Licencia con los siguientes términos:

    * a) Ausencia de garantía o limitación de responsabilidad diferente
      de los términos establecidos en las cláusulas 15 y 16 de esta
      Licencia; u
    * b) Obligación de mantener determinados avisos legales razonables o
      atribuciones de autoría en el material o en los Avisos Legales
      Correspondientes mostrados por los trabajos que lo contengan; o
    * c) Prohibir la tergiversación del origen del material, o solicitar
      que las diferencias respecto a la versión original sean señaladas
      de forma apropiada en las versiones modificadas del material; o
    * d) Limitar la utilización de los nombres de los autores o
      beneficiarios del material con fines divulgativos; o
    * e) Negarse a ofrecer derechos afectados por leyes de registro para
      el uso de marcas empresariales, registradas o de servicio; o
    * f) Exigir indemnización a los autores y poseedores de la licencia
      de ese material, por parte de cualquier persona que distribuya el
      material (o versiones modificadas del mismo), estableciendo
      obligaciones contractuales de responsabilidad sobre el
      destinatario, para cualquier responsabilidad que estas
      obligaciones contractuales impongan directamente sobre los autores
      y poseedores de licencia.

Cualesquiera otras condiciones adicionales no-permisivas son
consideradas "otras restricciones" en el contexto de la cláusula 10. Si
el Programa, tal cual lo recibió, o cualquier parte del mismo, contiene
un aviso indicando que está amparado por esta Licencia junto a una
cláusula de restricción posterior específica, usted podrá suprimir esa
cláusula. Si un documento de licencia contiene una restricción de este
tipo pero permite modificar la licencia o la distribución en virtud de
la presente Licencia, usted podrá añadirla al material de un trabajo
amparado por los términos de ese documento de licencia, siempre que
dicha restricción no se mantenga tras la modificación de la licencia o
la distribución.

Si añade condiciones para un trabajo amparado, a tenor de lo establecido
en la presente cláusula, usted deberá ubicar, en los archivos fuente
involucrados, una declaración de los términos adicionales aplicables a
esos archivos, o un aviso indicando dónde localizar los términos aplicables.

Las condiciones adicionales, permisivas o no, deben aparecer por escrito
como licencias separadas, o figurar como excepciones; de todas formas,
los requisitos anteriores siempre son aplicables.


        8. Cancelación.

Usted no podrá distribuir o modificar un trabajo amparado salvo de la
forma en la que se ha previsto expresamente en esta Licencia. Cualquier
intento diferente de distribución o modificación será considerado nulo,
y automáticamente cancelará sus derechos respecto a esta Licencia
(incluyendo cualquier patente conseguida según el párrafo tercero de la
cláusula 11).

Sin embargo, si deja de violar esta Licencia, entonces su licencia desde
el poseedor del copyright correspondiente será restituida (a)
provisionalmente, a menos que y hasta que el poseedor del copyright dé
por terminada explícita y permanentemente su licencia, y (b)
permanentemente, si el poseedor del copyright no le ha notificado por
algún cauce de la violación no después de los 60 días posteriores al cese.

Además, su licencia desde el poseedor del copyright correspondiente será
restituida permanentemente si el poseedor del copyright le notifica de
la violación por algún cauce, es la primera vez que recibe la
notificación de violación de esta Licencia (para cualquier trabajo) de
ese poseedor de copyright, y usted subsana la violación antes de 30 días
desde la recepción del aviso.

La cancelación de sus derechos según esta cláusula no da por canceladas
las licencias de terceros que hayan recibido copias o derechos a través
de usted con esta Licencia. Si sus derechos han finalizado y no han sido
restituidos de forma permanente, usted no está capacitado para recibir
nuevas licencias para el mismo material en virtud de la cláusula 10.


        9. Aceptación no obligatoria por tenencia de copias.

No está obligado a aceptar esta Licencia por recibir o ejecutar una
copia del Programa. La distribución de un trabajo amparado surgida
simplemente como consecuencia de la transmisión entre usuarios para
obtener una copia tampoco requiere aceptación. Sin embargo, únicamente
esta Licencia le otorga permiso para distribuir o modificar cualquier
trabajo amparado. Estas acciones infringen el copyright si usted no
acepta las los términos y condiciones de esta Licencia. Por lo tanto, al
modificar o distribuir un trabajo amparado, usted indica que acepta la
Licencia.


        10. Herencia automática de licencia para destinatarios .

Cada vez que distribuya un trabajo amparado, el destinatario recibirá
automáticamente una licencia desde los poseedores originales, para
ejecutar, modificar y distribuir ese trabajo, al amparo de los términos
de esta Licencia. Usted no será responsable de asegurar el cumplimiento
por terceros de esta Licencia.

Una "transacción de entidad" es una transacción que transfiere el
control de una organización, o todos los bienes sustanciales de una, o
subdivide una organización, o fusiona organizaciones. Si la distribución
de un trabajo amparado surge de una transacción de entidad, cada parte
involucrada en esa transacción que reciba una copia del trabajo, también
recibe todas y cada una de las licencias existentes del trabajo que la
parte interesada tuviese o pudiese ofrecer según el párrafo anterior,
además del derecho a tomar posesión de las Fuentes Correspondientes del
trabajo a través de la parte interesada, si está en poder de dicha parte
o se puede conseguir con un esfuerzo razonable.

Usted no podrá imponer restricciones posteriores en el ejercicio de los
derechos otorgados o concedidos en virtud de la presente Licencia. Por
ejemplo, usted no puede imponer a la licencia pagos, derechos u otros
cargos por el ejercicio de los derechos otorgados según esta Licencia;
además no podrá iniciar litigios (incluyendo demandas o contrademandas
en pleitos) alegando que se infringen patentes por cambiar, usar,
vender, ofrecer en venta o importar el Programa, o cualquier parte del
mismo.


        11. Patentes.

Un "colaborador" es un poseedor de copyright que autoriza el uso del
Programa o un trabajo en el que se base el Programa bajo los términos y
condiciones establecidos en la presente Licencia. El trabajo con esta
licencia se denomina "versión en colaboración" con el colaborador.

Todas las reivindicaciones de patentes en posesión o controladas por el
colaborador se denominan "demandas de patente original", ya sean
existentes o adquiridas con posterioridad, que hayan sido infringidas de
alguna forma permitida por esta Licencia, al hacer, usar o vender la
versión en colaboración, pero sin incluir demandas que sólo sean
infracciones como consecuencia de modificaciones posteriores de la
versión en colaboración. Para aclarar esta definición, "control" incluye
el derecho de conceder sublicencias de patente de forma que no
contravenga los requisitos establecidos en la presente Licencia.

Cada colaborador le concede a usted una licencia de la patente
no-exclusiva, global y libre de derechos bajo las reivindicaciones de
patente de origen del colaborador, para el uso, modificación, venta,
ofertas de venta, importación y otras formas de ejecución, modificación
y redistribución del contenido de la versión en colaboración.

En los siguientes tres párrafos, una "licencia de patente" se refiere a
cualquier acuerdo o compromiso expreso y manifiesto, cualquiera que sea
su denominación, que no imponga una patente (como puede ser el permiso
expreso para ejecutar una patente o acuerdos para no imponer demandas
por infracción de patente). "Conceder" estas licencias de patente a un
tercero significa llegar a tal tipo de acuerdo o compromiso que no
imponga una patente al tercero.

Si usted distribuye un trabajo amparado, conociendo que está afectado
por una licencia de patente, y no están disponibles de forma pública
para su copia las Fuentes Correspondientes, sin cargo alguno y bajo los
términos de esta Licencia, ya sea a través de un servidor de red público
o mediante cualquier otro medio, entonces usted deberá o bien (1)
permitir que sean públicas las Fuentes Correspondientes, o (2) tratar de
eliminar los beneficios de la licencia de patente para este trabajo en
particular, o (3) tratar de extender, de una forma que no contravenga
los requisitos de esta Licencia, la licencia de patente a terceros.
"Conocer que está afectado" significa que usted tiene conocimiento real
de que, para la licencia de patente, la distribución del trabajo
amparado en un determinado país, o el uso del trabajo amparado por sus
destinatarios en un determinado país, infringiría una o más patentes
existentes en ese país que usted considera aplicables por algún motivo.

Si, de conformidad con alguna transacción o acuerdo(o en un proceso
relacionado con ellos), usted distribuye o distribuye con fines de
distribución , un trabajo amparado, concediendo una licencia de patente
para algún tercero que reciba el trabajo amparado, y autorizándole a
usar, distribuir, modificar o distribuir una copia específica del
trabajo amparado, entonces la licencia de patente que usted otorgue se
extiende automáticamente a todos los receptores del trabajo amparado y
cualquier trabajo basado en el mismo.

Una licencia de patente es "discriminatoria" si no incluye dentro de su
ámbito de cobertura, prohíbe el ejercicio, o está condicionada a no
ejercitar uno o más de los derechos que están específicamente otorgados
por esta Licencia. Usted no debe distribuir un trabajo amparado si está
implicado en un acuerdo con terceros que estén relacionados con el
negocio de la distribución de software, en el que usted haga pagos
relacionados con su actividad de distribución del trabajo, y donde se
otorgue, a cualquier receptor del trabajo amparado, una licencia de
patente discriminatoria (a) en relación con las copias del trabajo
amparado distribuido por usted (o copias hechas a partir de éstas), o
(b) directa o indirectamente relacionadas con productos específicos o
paquetes que contengan el trabajo amparado, a menos que usted forme
parte del acuerdo, o que esa licencia de patente fuese otorgada antes
del 28 de marzo de 2007.

Ninguna disposición de esta Licencia se considerará como excluyente o
limitante de la aplicación de cualquier otra licencia o defensas legales
contra la violación de las leyes de propiedad intelectual a que pudiera
tener derecho bajo la ley de propiedad intelectual vigente.


        12. No condicionamiento de la libertad de terceros.

Si a usted le son impuestas condiciones que contravienen las estipuladas
en la presente Licencia (ya sea por orden judicial, acuerdo u otros), no
quedará eximido de cumplir las condiciones de esta Licencia. Si usted no
puede distribuir un trabajo amparado cumpliendo simultáneamente sus
obligaciones con esta Licencia y con cualquier otra pertinente, entonces
no podrá distribuirlo de ninguna forma. Por ejemplo, si usted se
compromete con términos que le obligan a obtener derechos por la
distribución a terceros, la única forma de satisfacer ambos
condicionantes y esta Licencia es abstenerse completamente de distribuir
el Programa.


        13. Uso conjunto con la Licencia Pública General Affero GNU.

Sin contravenir las disposiciones de la presente Licencia, usted tendrá
permiso para enlazar o combinar cualquier trabajo amparado con otro
trabajo amparado por la versión 3 de la Licencia Pública General Affero
GNU y formar un solo trabajo combinado, y distribuir el trabajo
resultante. Los términos de esta Licencia seguirán siendo aplicables a
la parte formada por el trabajo amparado, pero los condicionantes
especiales de la Licencia Pública General Affero GNU, en su cláusula 13,
relativos a la interacción mediante redes, serán aplicables a la
combinación de ambas partes.


        14. Versiones Revisadas de esta Licencia.

La Fundación para el Software Libre podrá publicar revisiones y/o nuevas
versiones de la Licencia Pública General GNU de vez en cuando. Esas
versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero podrán
diferir en algunos detalles para afrontar nuevos problemas o situaciones.

A cada versión se le da un número distintivo. Si el Programa especifica
que le es aplicable cierto número de versión de la Licencia Pública
General o "cualquier versión posterior", usted tendrá la posibilidad de
adoptar los términos y condiciones de la versión indicada o de cualquier
otra versión posterior publicada por la Fundación para el Software
Libre. Si el Programa no especifica un número de versión de la Licencia
Pública General, usted podrá elegir cualquier versión que haya sido
publicada por la Fundación para el Software Libre.

Si el Programa especifica que un apoderado/representante puede decidir
qué versiones de la Licencia Pública General pueden aplicarse en el
futuro, la declaración pública de aceptación que el
apoderado/representante haga de una versión le autoriza a usted con
carácter permanente a elegir esa versión para el Programa.

Versiones posteriores de la licencia podrán otorgarle permisos
adicionales o diferentes. Sin embargo, no podrán imponerse obligaciones
adicionales a cualquier autor o poseedor de copyright como consecuencia
de que usted adopte una versión posterior.


        15. Ausencia de Garantía.

EL PROGRAMA NO TIENE GARANTÍA ALGUNA, HASTA LOS LÍMITES PERMITIDOS POR
LAS LEYES APLICABLES. SALVO CUANDO SE ESTABLEZCA LO CONTRARIO POR
ESCRITO, EL POSEEDOR DEL COPYRIGHT Y/O TERCEROS PROPORCIONARÁN EL
PROGRAMA "TAL CUAL" SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
MERCANTILES Y DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. USTED ASUMIRÁ
CUALQUIER RIESGO RELATIVO A LA CALIDAD Y RENDIMIENTO DEL PROGRAMA. SI EL
PROGRAMA FUESE DEFECTUOSO, USTED ASUMIRÁ CUALQUIER COSTE DE SERVICIO,
REPARACIÓN O CORRECCIÓN.


        16. Limitación de Responsabilidad.

EN NINGÚN CASO, SALVO REQUERIMIENTO POR LEYES APLICABLES O MEDIANTE
ACUERDO POR ESCRITO, PODRÁ UN POSEEDOR DE COPYRIGHT, O UN TERCERO QUE
MODIFIQUE O DISTRIBUYA EL PROGRAMA SEGÚN LO INDICADO ANTERIORMENTE,
HACERLE A USTED RESPONSABLE DE DAÑO ALGUNO, INCLUYENDO CUALQUIER DAÑO
GENERAL, ESPECIAL, OCASIONAL O DERIVADO QUE SURJA DEL USO O LA
INCAPACIDAD DE USO DEL PROGRAMA (INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA
PÉRDIDA DE DATOS O LA PRESENTACIÓN NO PRECISA DE LOS MISMOS O A PÉRDIDAS
SUFRIDAS POR USTED O TERCEROS O AL FALLO DEL PROGRAMA AL INTERACTUAR CON
OTROS PROGRAMAS), INCLUSO EN EL CASO DE QUE EL POSEEDOR O UN TERCERO
HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.


        17. Interpretación de las cláusulas 15 y 16.

Si la ausencia de garantía y la limitación de responsabilidad descrita
anteriormente no tuviesen efecto legal a nivel local en todos sus
términos, los juzgados aplicarán las leyes locales que más se aproximen
a la exención de responsabilidad civil en lo relativo al Programa, a
menos que la copia del Programa esté acompañada mediante pago de una
garantía o compromiso de responsabilidad.

FIN DE TÉRMINOS Y CONDICIONES


      Cómo aplicar estas condiciones a sus nuevos programas

Si usted desarrolla un nuevo programa, y quiere darle al público el
mayor uso posible del mismo, la mejor forma de conseguirlo es hacerlo
software libre para que cualquiera pueda redistribuirlo y modificarlo
bajo estas condiciones.

Para ello, adjunte los siguientes avisos al programa. Es más seguro
adjuntarlos al inicio de cada archivo fuente para hacer más explícita la
ausencia de garantía; y cada archivo debería tener al menos la línea de
"copyright" y un enlace a la versión completa del aviso.

    <una línea con el nombre del programa y una breve idea de su objetivo.>
    Copyright (C) <año>  <nombre del autor>

    Este programa es software libre: usted puede redistribuirlo y/o modificarlo 
    bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada 
    por la Fundación para el Software Libre, ya sea la versión 3 
    de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior.

    Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero 
    SIN GARANTÍA ALGUNA; ni siquiera la garantía implícita 
    MERCANTIL o de APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. 
    Consulte los detalles de la Licencia Pública General GNU para obtener 
    una información más detallada. 

    Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU 
    junto a este programa. 
    En caso contrario, consulte <http://www.gnu.org/licenses/>.

Incluya además información de cómo contactar con usted por correo
electrónico y ordinario.

Si el programa es interactivo, haga que muestre un breve aviso como el
siguiente cuando se inicie en modo interactivo:

    <programa>  Copyright (C) <año>  <nombre del autor>
    Este programa se ofrece SIN GARANTÍA ALGUNA; 
    escriba 'show w' para consultar los detalles.
    Es software libre, y usted puede redistribuirlo bajo ciertas condiciones; 
    escriba 'show c' para más información.

Los hipotéticos comandos 'show w' y 'show c' deberían mostrar las partes
correspondientes de la Licencia Pública General. Por supuesto, los
comandos en su programa podrían ser diferentes; en un interfaz gráfico
de usuario, podría usar un mensaje del tipo "Acerca de".

También debería conseguir que su empresa (si trabaja como programador) o
escuela, en su caso, firme una "renuncia de copyright" sobre el
programa, si fuese necesario. Para más información a este respecto, y
saber cómo aplicar y cumplir la licencia GNU GPL, consulte
<http://www.gnu.org/licenses/>.

La Licencia Pública General GNU no permite incorporar sus programas como
parte de programas propietarios. Si su programa es una subrutina en una
biblioteca, resultaría mucho más útil habilitar el enlace de
aplicaciones propietarias a la biblioteca. Si es esto lo que quiere
hacer, utilice la Licencia Pública General Reducida GNU en vez de esta
Licencia. Pero por favor, consulte primero
<http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.

------------------------------------------------------------------------

Valid XHTML 1.0 Strict <http://validator.w3.org/check?uri=referer>

